Многие читали роман “д’Артаньян и три мушкетера”, а я так просто зачитывалась им. В детстве это была моя любимая книга, можно сказать, что благодаря ей я получила первое представление об истории Западной Европы.
Конечно, Дюма писал не исторические романы, а, скорее, романы, действие которых происходит на фоне определенных исторических событий, но от этого они только интереснее. А о связи реальных событий и действий, описанных в романе, я и задумалась, перелистывая как-то книгу по истории Нидерландов.
Война католиков и протестантов (1572-1648 гг.), которой в романе уделено немало внимания, сыграла ключевую роль в культурном и экономическом развитии Нидерландов. Она, как эпидемия, охватила страны Западной Европы, не обойдя стороной и Францию времен Людовика XIII.
В 1627г. доблестный д’Артаньян и его верные товарищи служили в королевских войсках, которые были брошены на осаду крупного французского протестантского* порта Ла-Рошель. Вот разговор мушкетеров в харчевне “Красная голубятня”, во время которого они решаются занять удерживаемый протестантами бастион:
“Так вот, господин де Бюзиньи, я держу с вами пари, — начал Атос, - что трое моих товарищей - господа Портос, Арамис и д’Артаньян — и я позавтракаем в бастионе Сен-Жерве и продержимся там ровно час, минута в минуту, как бы ни старался неприятель выбить нас оттуда.
Портос и Арамис переглянулись: они начинали понимать, в чем дело.
— Помилосердствуй, — шепнул д’Артаньян на ухо Атосу, — ведь нас убьют!
— Нас еще вернее убьют, если мы не пойдем туда, — ответил Атос.
— Честное слово, господа, вот это славное пари! — заговорил Портос,
откидываясь на спинку стула и покручивая усы”.
Итак, несмотря на Нантский эдикт, король-католик Людовик XIII объявил войну протестантскому городу Ла-Рошели. Для осады портового города французам необходимы были военные корабли. И кто бы вы думали сдал их им в аренду?Протестантский город Амстердам! Город, в 1578 году свергший власть католической церкви, город присоединившийся к восстанию протестантов против католической Испании и до победного конца активно принимавший участие в этом восстании. Что ж, голландцы всегда умели извлечь свою выгоду, вот что значит нация торговцев. Они и по сей день остаются прекрасными бизнесменами.
Но вернемся к роману. На том бастионе, как мы помним, доблестный д’Артаньян не погиб.
В романе “Десять лет спустя” мы читаем: “д’Артаньян выступил во главе корпуса в двенадцать тысяч человек кавалерии и пехоты, получив приказ овладеть различными крепостями, являвшимися узлами стратегического сплетения, называемого Фрисландией [одна из провинций Нидерландов]”. [...] “Отчетливо были слышны крики голландцев, истребляемых среди укреплений гренадерами д’Артаньяна. Осажденные отчаянно сопротивлялись; комендант отстаивал каждую пядь занятой им позиции. д’ Артаньян, чтобы положить конец сопротивлению неприятеля и заставить его прекратить стрельбу, бросил на крепость еще одну колонну штурмующих; она пробила брешь в воротах, и вскоре на укреплениях, в языках пламени, показались беспорядочно бегущие осажденные, преследуемые сломившими их сопротивление осаждающими”.
А этот отрывок мне особенно грустно перечитывать:
“д’ Артаньян протянул уже руку, чтобы открыть его, как вдруг неприятельское ядро выбило ларчик из рук офицера и, ударив в грудь д’Артаньяна, опрокинуло генерала на ближний бугор. Маршальский жезл, вывалившись сквозь разбитую стенку ларчика, упал на землю и покатился к обессилевшей руке маршала. д’ Артаньян попытался схватить его”.
Дюма отправил своего вымышленного героя воевать с голландцами на севере, в то время как настоящий граф д’Артаньян Шарль Ожье де Бац де Кастельмор, полевой маршал Людовика XIV, прототип героя А. Дюма, погиб 25 июня 1673 г. на юге Голландии при осаде Маастрихта во время Франко-голландской войны. Его не ранило осколком ядра, подлинный д’Артаньян был убит пулей в голову. Людовик XIV, опечаленный утратой своего доверенного слуги, написал королеве: “Мадам, я потерял д’Артаньяна, которому в высшей степени доверял и который годился для любой службы”.
Вот так я обнаружила, что герой моего детства д’Артаньян погиб на Голландской земле. В Маастрихте ему поставили памятник.
Ах, какие были времена, какие были рыцари…
* французы называли протестантов гугенотами.
Екатерина, русскоязычный гид в Голландии.